Deletion (削除, Sakujo) is the tenth volume in the Death Note manga series.
Synopsis[]
With Near openly suspecting the new L of being Kira and sowing doubt in the hearts of the Task Force members, Light is once again forced to pass the Death Note on to another to take the heat off himself. But this time, Kira chooses a disciple from among his true believers. With no way to contact his successor directly, Light must rely on his faithful follower's adherence to Kira's goals. Will this newest move bring Light's ideal world closer to reality? Or will losing control of the Death Note spell Light's doom?[1]
Chapters[]
- 080. Clean-Up (掃除, Sōji)
- 081. Warning (通告, Tsūkoku)
- 082. Himself (自分, Jibun)
- 083. Delete (削除, Sakujo)
- 084. Coincidence (偶然, Gūzen)
- 085. Election (当選, Tōsen)
- 086. Japan (日本, Nihon)
- 087. Tomorrow (明日, Ashita)
- 088. Conversation (会話, Kaiwa)
Character debuts[]
International releases[]
Language | Publisher / Imprint | Translated title | Original title | Released | ISBN-13 | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Japanese | Shueisha / Jump Comics | Delete | 削除 | Feb 03, 2006 | 978-4-088-74018-8 | |
English | Viz Media | Deletion | Deletion | Mar 06, 2007 | 978-1-4215-1155-9 | |
Brazilian Portuguese | 978-85-7787-059-2 | |||||
Finnish | ||||||
French | Kana | Jun 06, 2008 | 978-2-505-00303-8 | |||
German | Tokyopop | Jan 24, 2008 | ||||
Hungarian | Mangafan | May 14, 2011 | ||||
Italian | Panini Comics | Apr 10, 2008 | ||||
Korean | Daewon C.I. | Aug 15, 2006 | ||||
Polish | J.P.Fantastica | Jun 2009 | ||||
Portuguese | 978-989-559-240-1 | |||||
Russian | Nov 21, 2011 | 978-5-699-53359-6 | ||||
Spanish | Jun 30, 2007 |
Trivia[]
- In the author's note section of this volume, Takeshi Obata says, "I'm attracted to animals with wings. In particular, I'm a big fan of bats, since their skeletal wings look so cool." This could be what the Shinigami's wings are based on.
- This is the only English volume in which a volume does not share the same name as a chapter. However, this is due to a choice in translation. The title could have been translated so that it had the same title as chapter eighty-three (as is the case in the Japanese version), but for some reason, this was not done.